Přispívat do diskuze a hlasovat pro vybrané komentáře mohou jen registrovaní. Prosíme, zaregistrujte se nebo se přihlašte!
Doporučené detektory
|
Rýžování zlata
|
Outdoorové vybavení
|
2003 - 2024 © DetektorWeb.info - Detektory kovů, detektor web | info@detektorweb.cz
Vytvořilo: Plugo - tvorba e-shopů, tvorba www stránek
Komentáře
Gibbon
11. 01. 2007, 10:56Milý Stastko pokud jsi jenom trošku gramotný můžeš si přečíst komu ta mince patřila a dokonce je na ní vyražen i letopočet.
DECIMUS
11. 01. 2007, 11:04Ale Gibbone, nebuď nepříjemnej...
DFX
11. 01. 2007, 11:28Peknej nalez, ale cleny jakou jsou Gibbon a jim podobny by odtud meli vykraglovat, protoze jsou chytry jak radio a jak je videt, moc toho jeste nenasli
Gibbon
11. 01. 2007, 12:48Ale copa DFX, žere tě, že tě za ten tvůj "parádní" darovák nikdo neplácá po ramenou?
psychohlina
11. 01. 2007, 15:30vyškrtněte gibbona z webu
Klacek
11. 01. 2007, 16:35kolečko moc hezké až na ten fuck off dole od kolegy, když někdo prosí o určení JE SLUŠNÉ SLUŠNĚ ODPOVĚDĚT, ani já a mnozí zde na webu přesně neví co je to za koláč, tak jestli můžu-typl bych to na Polsko-k nálezu patří samozřejmě gratulace
toten
11. 01. 2007, 16:54Jan Kazimir polsko-litovske kralovstvo rok 1667 6 gros prezyvany sestak dufam ze som to urcil spravne ked pride pitlik ten ti povie omnoho viacej
Pytlík
11. 01. 2007, 18:15Toten: Určil jsi ji správně, můžu jen doplnit, že je z mincovny Bydhošť za správce Tita Livia Boratiniho.
(A jsem Pytlík, ne pitlik )
Gibbone: Myslíš, že opis v latinských zkratkách IOAN. CASIM:DG REX. PO&SUE a GROS. ARGE. SEX. REG. POL. 1667 přečte někdo "jen trochu gramotný"?
sekerka
11. 01. 2007, 18:59Hezkej nalez, gratulace
Fatman
11. 01. 2007, 19:20Jako Měsíc... Gratulace ze Severu.
Brainscan
11. 01. 2007, 19:37Velmi pěkný stav
formaldehid
11. 01. 2007, 22:29Gibbon
11. 01. 2007, 22:36Ahoj Pytlíku, pokud je někdo gramotný (tj. umí číst psaný text) tak to dozajista přečte.
Ale Stastko ty seš na mě tak ošklivej...
slávad
11. 01. 2007, 22:48Pytlík
11. 01. 2007, 23:47Gibbon: Přečíst a porozumět není vždy totéž.
Tomín
12. 01. 2007, 00:48pytlik:vidim ze se opravdu vyznas. o tom tenle web je, abychom si pomohli. nikdo nevi vsechno. stastka:
Tomín
12. 01. 2007, 00:49gibbon:uz jsi neco nasel?
toten
12. 01. 2007, 08:26Pytlik ospravedlnujem sa za skomolenie nicku prepac dam si na to uz pozor
Gibbon
12. 01. 2007, 08:36Pytlík: Ano, máš naprostou pravdu, že přečíst a porozumět není vždy totéž, ale obávám se, že sis nevšiml závorky, do které jsem, pro ty méně chápavé, napsal gramotnost=schopnost číst psaný text.
Tomín: Ano, už jsem něco našel.
Pilbek
12. 01. 2007, 12:20Pěkné
Gibbon: Když tě rada tak zatěžuje, tak na prosbu nereaguj
Gibbon
12. 01. 2007, 13:13Pilbek: Ale to se mýlíš vůbec mě to nezatěžuje, je to jenom pro Stastkovo dobro, nutím ho, aby začal alespoň trochu používat mozek, pokud jej vůbec má. Podívej se na jeho dřívější přízpěvky, takhle se ptá pětileté děcko a ne dospělý člověk (i když jsem se s tou dospělostí možná seknul)
Gibbon
12. 01. 2007, 13:14Pilbek: Ale to se mýlíš vůbec mě to nezatěžuje, je to jenom pro Stastkovo dobro, nutím ho, aby začal alespoň trochu používat mozek, pokud jej vůbec má. Podívej se na jeho dřívější přízpěvky, takhle se ptá pětileté děcko a ne dospělý člověk (i když jsem se s tou dospělostí možná seknul)
Pytlík
12. 01. 2007, 15:51Pane Bože, rač nás ochrániti od všech, kteří to s námi (a za nás) myslí dobře.
Gibbon
12. 01. 2007, 22:29... až na věky amen!
morpeh
13. 01. 2007, 01:40Na mincích tenkrát se psalo skoro vyhradně v latinštině, a právě tenkrát to mohl přečist a pochopit asi každý, kdo uměl číst. Zkratky také byli obvyklé - na velkých mincich slova skoro nezkracovala, ale na menších vic toho nelezlo. Takže
IOAN. CASIM:DG REX. PO&SUE je
Ioannus-Casimirus-Dei-Gratia-Rex-Poloniae-Et-? , což česky bude právě Jan Kazimir, z Boží milosti král polský a... to druhé území bohužel nevím.
GROS. ARGE. SEX. REG. POL je
Grossi-Argentorum-Sex-Regni-Poloniae, česky: 6 velkých střibrňáků polského království.
Pytlík
13. 01. 2007, 18:28Morpech: SUE je zkráceně Suecia = Švédsko. Jan Kazimír byl z rodu Vasa, tedy rodu švédských králů a proto po abdikaci královny Kristiny vedl válku s druhým, ovšem úspěšnějším uchazečem o švédský trůn Karlem X. Adolfem, z rodu Pfalz-Zweibrücken (o téhle válce je slavný román H. Sienkiewicze:Potopa). Přes svůj neúspěch Jan Kazimír do smrti užíval titul švédského krále.
Dobrý překlad; jen GROS. ARGE. SEX bych překládal spíše: 6 grošů stříbrných
Jinak, není spor o to, jestli gramotný porozuměl latinským zkratkám v 17. století, ale jestli jim každý "jen trochu gramotný" porozumí dnes. Ale nechme to už plavat. Já, jsem-li požádán, se raději podělím o své vědomosti. Jiný raději udělí "rady do života". A najít společnou řeč bývá pak těžko. I když ta řeč není latinsky, ale česky.
DECIMUS
14. 01. 2007, 19:50Pytlík:Solidní, pane