Úvod / Články

Říšský desingner a přezky

22. 12. 2011 Autor: kpt 7004× 11
Proč jsem psal tyto dva příspěvky? Oběma jsem si chtěl vyzkoušet zdejší znalce a též obhájce některých nesmyslů. Proto jsem v Říšském desingnerovi zvolil jméno Unsinn, což, jak podotkl DFC, znamená v překladu nesmysl. Frontová fotka je (ano, vaše erena parkovala vedle) z Airmemorialu v Roudnici, malé dítko se doufám nepozná a nebude mě popohánět k soudu (pravděpodobnost je nízká, r.1901), bodák je skutečný. Co se týká přezek, Cecil poznal, že se jedná o provokaci, ale chtěl bych znalce upozornit, že SS je sice fake, ale jen poloviční. Střed byl vyříznutý z originálu ještě v dobách, kdy se tohle dalo zcela běžně najít a to stylem - hele, že to nedokážeš vyříznout? Po mnoha letech jsem ho vyhrabal, střed vzal, přidělal na cz. přezku, nechal pochromovat a na test hotovo. Tudíž páni znalci, na středu není nic divného. Bohužel se mně záměr rozpoutat diskuzi nezdařil, byl jsem povolán na vodu a již nebyla možnost. Takže k desingnerovi - neberte se někteří tak vážně a přemýšlejte a k přezkám - odsuzovat někoho podle snímku je značně ošemetné. Jinak přeji všem od slané vody pěkné vánoce na sněhu a ne takové bídné počasí jako panuje zde. Zaslal kpt

Komentáře

Strojař

22. 12. 2011, 14:39

Kapitáne, v úvodu svého příspěvku píšeš o obhájcích nesmyslů. Při tvém prvém příspěvku jsem měl za to, že jsi se přklepl. Ale tobě to špatně napsané slovo asi vězí v hlavě. Takže správně se píše DESIGN čti dýzajn, čili z toho DESIGNER.

kpt

22. 12. 2011, 18:46

Strojar - uznavam, ze chybicka se vloudila. Slovo pochazi z latiny (de signare, cili oznacovat), tudiz je jasne, jak se pise. Jsem prece jen postarsi pan, kteremu to v hlave uz taky moc nejede.

Strojař

22. 12. 2011, 19:23

kpt: nic ve zlém. Mně už to taky občas vynechává. Zatím říkám kluci a holky při našem ročníku 47.

Strojař

22. 12. 2011, 20:22

Kpt: jo a mimo jiné, já jsem taky kpt. Mám na to papír v červených deskách zvaných Vojenská knížka.

kpt

22. 12. 2011, 21:58

Strojar - ja jsem o dva prezidenty mladsi :-) a papir na kpt mam v modrych a sedych deskach.

ondrula

23. 12. 2011, 09:51

Já mám zas papíry na plukovníka. Ale jen suchozemskýho, kapitán na moři je asi víc

Amenhotep

23. 12. 2011, 20:45

Stojař : jseš Vobyčejnej VOCAS když řešíš překlep

Amenhotep

23. 12. 2011, 20:47

Prostě je to PŘEKLEP!!!

Dutch999s

23. 12. 2011, 23:07

"Diff"?

Strojař

23. 12. 2011, 23:19

Imhotep: nevidím důvod proč bys měl druhé urážet. Ty jsi se toho asi v životě moc nenaučil, viď, chdáčku.

kpt

24. 12. 2011, 05:56

Dutch999s - trefa do cerneho. Ondrula - kapitan na otevrenem mori je taky jeste nad moji malickosti.